Présentement sur Amicalien
Les membres en ligne : 75
Les nouveaux membres : 18
Anniversaires aujourd'hui : 25
Le 5 février à 09:08
Rubriques :
Voix oubliées/ méconnues
Ivan Rebroff (1931 à Berlin/2008 à Francfort ) est un chanteur allemand, d'origine russe selon ses dires, à la carrière internationale et au répertoire très varié : chansons traditionnelles russes, mais aussi chants religieux classiques ou orthodoxes, chants de Noël, variété française ou allemande, opéra, opérettes, chansons folkloriques de nombreux pays et de multiples airs connus. Ivan Rebroff disposait d’un registre vocal remarquablement étendu (plus de quatre octaves) ce qui l’a fait entrer dans le Livre Guinness des records. Il chantait aussi bien en allemand qu'en russe, en français, en anglais, en afrikaans et en italien (il parlait d'ailleurs couramment les quatre premières de ces langues ainsi que le grec)
( wikipédia)
Katioucha est une chanson russe devenue traditionnelle. Les paroles furent écrites en 1938 par Mikhaïl Issakovski, la musique par Matveï Blanter. La chanson originale évoque l'amour entre une jeune fille et un soldat parti au front qui lui écrit et dont elle conserve précieusement les lettres. Katioucha est un diminutif affectueux du prénom russe Ekaterina (?????????, Catherine). Elle fut écrite pour la chanteuse russe Lidia Rouslanova, qui en fut la première interprète pendant la Seconde Guerre mondiale. En 1943, Felice Cascione écrivit sur la même mélodie un texte italien qui, sous le titre Fischia il vento (Le vent siffle), devint ainsi l'une des chansons les plus connues des résistants italiens. Ivan Rebroff l'a intégrée à son répertoire en 1968 dans sa version russe. Puis, le thème musical a été repris en 1969 par Rika Zaraï dans la chanson Casatschok (C'est l'hiver qui frappe à notre porte) sur des paroles françaises de Boris Rubaschkin.(wikipédia)
Music by M. Blanter, text by M Isakovsky, 1938.
Les pommiers fleurissent la clairière
Colorant le brouillard sur les eaux
Katiouchka dominait la rivière
Et son chant planait sur les roseaux
C’est le chant de l’aigle bleu des steppes
Le soleil vers lui te guidera
Vers celui dont elle garde les lettres
Doux trésor précieux de Katiouchka
Vole au vent vole chanson légère
Vers celui qui au loin s’en alla
Vers celui qui garde la frontière
Porte le salut de Katiouchka
Des pommiers tombaient les feuilles mortes
Et la neige recouvrait les monts
Quand un jour arriva au kolkhoze
La réponse ardente du soldat
Thea dit :
Pour rester dans l'ambiance de La 18ème édition de la Folle Journée musicale consacrée au sacre russe, voici un chant que ns connaissons tous : Karyusha, à laquelle la voix ample d'Ivan Rebroff
posté il y a 15 semaine
Thea dit :
lui confère une beauté majestueuse et très slave."C’est le chant de l’aigle bleu des steppes"(photo 4)"Le soleil vers lui te guidera/Vers celui dont elle garde les lettres"(photo 2!J.F à la lettre
posté il y a 15 semaine
Danydijon dit :
yooupi théa merci beaucoup de cette vidéo, j'ai eu la chance de l'entendre et de le voir à la cathédrale de dijon.il chantait accompagné d'une chorale locale....un enchantement ...
posté il y a 15 semaine
Thea dit :
de Otto Schoelderer)et photo 3. Je vous souhaite une bonne a-midi et une bonne soirée. A plus tard. Bien musicalement vôtre !!
posté il y a 15 semaine
Thea dit :
Quelle chance tu as eue, dany !Là, j'écoute un morceau de Rimski-Korsakov . Très émouvant. L'âme slave dans toutes ses richesses et contradictions; je pense que j'en parlerai + tard.
posté il y a 15 semaine